京橋公証役場【東京駅すぐ】
Kyobashi Notary Office
お気軽にお電話ください:03−3271−4677 ファックス番号は03−3271−3606です
トップページ外国文認証>英文の宣言書サンプル メール(お問い合わせ)メール(お問い合わせ)  サイトマップサイトマップ
TOP 業務案内 遺 言 任意後見 離 婚 定款(電子) 国内向け私文書認証 外国文認証(外国向け私文書認証) アクセス リ ン ク
宣言書(DECLARATION)サンプル
                               日付け(例. April 1 2010 )
                  DECLARATION
    I , 氏 名  , 会社における役職(例. President)  of  会社名  do
  hereby solemnly and sincerely declare :
   1.That I am well acquainted with the Japanese and English
     languages , and
   2.That the attached document :  
      (以下、翻訳した文書の題名の記載例)
     @ Certified Copy of Family Register(戸籍謄本)
     A Certified Copy of Commercial Register(登記簿謄本)
     B Certificate of All the Current Matters Registed(現在事項
       全部証明書)
    is a true translation from the original Japanese text.
   and I make this solemn declaration conscientiously believing
   the same to be true and correct.
     
                          会 社 名
                           ( 署  名 ) 
                          氏名(ローマ字)
                          役   職

※ 通常、この文書の次に翻訳文、更に日本文の原本をつづります。   

 
 ページのトップへ
お気軽にお電話ください:03−3271−4677ファックス番号は03−3271−3606です

トップページ| 業務案内 |  遺言  | 任意後見  |  離婚  | 定款(電子) |
国内向け私文書の認証外国向け私文書の認証| アクセス | リンク |サイトマップ

Copyright(c)2009 Kyobashi Notary Office All rights reserved